Закупівля послуг усного перекладу (українська ↔ англійська) на 2026 рік

Асоціація правників України оголошує тендер на закупівлю послуг усного перекладу на 2026 рік (українська ↔ англійська) та запрошує кваліфікованих постачальників подати свої цінові пропозиції.

ПРЕДМЕТ ПЕРЕКЛАДУ

Усний переклад заходів та робочих зустрічей юридичної тематики.

ФОРМАТ УЧАСТІ

  • Переважно синхронний переклад онлайн (через Zoom; технічні налаштування забезпечує АПУ).
  • Тривалість заходів: від 30 хвилин до 6 годин.

ВИМОГИ ДО УЧАСНИКІВ

Участь у тендері можуть брати виключно перекладачі, які мають статус ФОП або юридичні особи.

ВИМОГИ ДО КОНКУРСНОЇ ЗАЯВКИ

У межах заявки необхідно подати:

1. Комерційну пропозицію (.pdf або .docx), яка має містити:

  • вартість послуг одного перекладача (за годину) при самостійному усному перекладі, із зазначенням максимальної тривалості безперервної роботи одного перекладача;
  • вартість послуг одного перекладача (за годину) при роботі в парі;
  • інформацію про мінімальну тривалість замовлення (за наявності);
  • зазначення, чи вказана вартість послуг у комерційній пропозиції є з ПДВ або без ПДВ (АПУ не є платником ПДВ);
  • інформацію про можливість надання послідовного усного перекладу офлайн у м. Києві, із зазначенням умов та вартості (не є обовʼязковою вимогою для відбору).

Для індивідуальних перекладачів: у разі зазначення роботи в парі в комерційній пропозиції необхідно вказати ПІБ напарника(-ці). Заохочуємо кожного перекладача, який потенційно залучається до роботи, подати окрему заявку на участь у конкурсі.

Для агенцій / юридичних осіб: комерційна пропозиція може подаватися в узагальненому вигляді, без фіксації конкретних перекладачів на етапі подання заявки.

2. Резюме (CV)

  • для індивідуальних перекладачів — CV перекладача (до 3 сторінок);
  • для агенцій / компаній — CV ключових членів команди або узагальнений профіль команди.

3. Короткий опис досвіду та команди

Короткий опис професійного досвіду, спеціалізації та (за наявності) команди перекладачів, яка може бути залучена до надання послуг.

4. Рекомендації або перелік попередніх клієнтів (опційно)

ЯК ПОДАТИ ЗАЯВКУ

Для участі у відборі необхідно до 18:00 (за київським часом) 9 січня 2026 року надіслати конкурсну заявку на електронну адресу: services@uba.ua. Контактна особа - Катерина Пищик. Тема листа: АПУ — Закупівля послуг усного перекладу

ЗАПИТАННЯ

Запитання щодо тендеру можна надсилати до 14:00 (за київським часом) 6 січня 2026 року на електронну адресу: services@uba.uaКонтактна особа - Катерина Пищик. Тема листа: АПУ — Закупівля послуг усного перекладу. Відповіді на отримані запитання будуть надіслані електронною поштою.

ПРОЦЕДУРА ВІДБОРУ

Подані заявки розглядатимуться на конкурсній основі.

Якщо протягом 10 робочих днів після завершення дедлайну з вами не зв’яжуться, це означатиме, що на цьому етапі вашу заявку не було відібрано. Водночас подані матеріали можуть бути збережені в базі даних Асоціації правників України з метою можливого залучення до майбутніх проєктів.

Заздалегідь дякуємо та чекаємо на ваші пропозиції.

У вас є цікава ідея заходу?